石油翻譯公司人員大多畢業于國內外著名高校,並在石油翻譯公司領域有豐富的翻譯經驗。隨著中外經濟文化交流的深入,在中外互譯工作中,要求對兩國的文化背景、語言習慣、專業術語等有更加深入的把握,這樣才能保證翻譯的質量,達到及時、準確、規範的要求 , 我公司是一家專業石油翻譯公司 ,在多種領域有豐富的學術翻譯經驗。我們翻譯公司翻譯人員都經過嚴格測試,大多有國外留學和工作的經歷,都具有良好的翻譯能力。 石油翻譯公司項目組成員對翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等都有深入的把握。為每位翻譯客戶提供高質量、快速度的翻譯及服務。憑借嚴格的質量控制體系、規範化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司提供了高水準的翻譯,較多的公司還簽定了長期合作協議。
石油翻譯 、 石油翻譯公司技術配備及排版工具︰
新譯通翻譯公司熟悉相關的技術及各種桌面出版工具,能處理隻果和 PC 或隻果機( Apple ) 操作系統下的多種格式的文檔, 包括 FrameMaker 、 PageMaker 、 InDesign 、 QuarkXpress 、 Illustrator 、 Freehand 、 CorelDraw 、 MS Word 、 Powerpoint 等,可有效處理各種源文件,如利用 Framemaker 、 Pagemaker 、 Quark 、 InDesign 、 Illustrator 、 Photoshop 或 MS Word 等工具生成的文件 , 能夠提供的字體應有盡有,比如突破世界各國文字語言障礙的 23 國文字 Unicode 字型,符合中國國家最新編碼標準的 GB18030 字型,香港字型 HKSCS=2001 以及大 五碼 的繁體字庫 (Big5) 和大 五碼 的簡體字體 (Big5-GB) 等等。能夠滿足不同客戶對字庫的要求! 可以滿足您出版印刷、提供各種文件各式, 從翻譯到出版包括了完整的印前服務,能最大限度地保留原文檔風格,並節省客戶的時間,通過定制排版過程來滿足客戶的需要
石油翻譯、石油翻譯公司的質量和速度︰
一、沒有資質的譯員不上崗。我們有嚴格的稿件分發程序,由具有多年翻譯經驗和大型項目組織經驗的高級翻譯 和 教授進行分稿,
二、不經過規定作業流程的稿件不翻譯。在翻譯過程中,我們對翻譯進行跟蹤監控,及時把翻譯的重點、 難點進行解決處理,對大的項目,我們成立項目小組,由高級翻譯、教授或外籍專家親自負責,協調專業詞匯和翻譯風格的統一。
三、未嚴格校對的譯稿不出手。校對人員須從具有高級技術職稱、工作認真負責的譯員中挑選,並應通過相應資質評審。
四、積極擴大在員工發展上的投入力度,不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集翻譯界的精英和高手。
五、曾 8 小時翻譯 4 萬字的速度急客戶所需。 |